Howdy, Stranger!

It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!

Examples: Monday, today, last week, Mar 26, 3/26/04
Welcome home! Please contact lincoln@icrontic.com if you have any difficulty logging in or using the site. New registrations must be manually approved which may take several days. Can't log in? Try clearing your browser's cookies.

Buddhist languaging and translations

RebeccaSRebeccaS Veteran
edited July 2012 in Buddhism Basics
I've found that a lot of Buddhist terminology is... Well... Foreign. :p And there is a lot of it! And I find myself getting pretty confused. I guess it's like learning any language and it will take time and practice, but I was wondering if anyone knows of a quick reference guide/ list of translations for the terminology?

Comments

  • ArthurbodhiArthurbodhi Mars Veteran
    Hi.

    this pages can be of help.

    http://www.dhammawiki.com/index.php?title=Main_Page
    http://www.buddhisma2z.com/

    Also Wikipedia is nota bad form to learn some buddhist terms.
  • Buddhisma2z is awesome, exactly what I was looking for. Cheers!
  • JasonJason God Emperor Arrakis Moderator
    A couple of other helpful references are Access to Insight's Glossary of Pali and Buddhist Terms and Nyanatiloka's Manual of Buddhist Terms and Doctrines.
  • Sweet, thank you!
  • SabreSabre Veteran
    edited July 2012
    After quite some years, I still hear new terms from time to time. But luckily understanding Buddhism isn't an examn on terminology. :p

    Above links are good!
  • Definitely glad it's not a test. I would fail. Really badly. Especially if pronunciation was involved :p
  • DairyLamaDairyLama Veteran Veteran
    Definitely glad it's not a test. I would fail. Really badly. Especially if pronunciation was involved :p
    Yes, I know what you mean! But it is worth getting familiar with some basic terms, because people translate and interpret them in different ways ( and not always correctly ).
  • Definitely glad it's not a test. I would fail. Really badly. Especially if pronunciation was involved :p
    Yes, I know what you mean! But it is worth getting familiar with some basic terms, because people translate and interpret them in different ways ( and not always correctly ).
    Yeah, I found the biggest reason cited for not translating them is that they lose their original meaning when they get translated, because we don't have a word that is equal to it and that translates directly.

    So that makes sense to me.

    It's still a lot of words though :p

Sign In or Register to comment.