Welcome home! Please contact
lincoln@icrontic.com if you have any difficulty logging in or using the site.
New registrations must be manually approved which may take several days.
Can't log in? Try clearing your browser's cookies.
Dhammapada original script?
Hii:)
Here i am agin.. comfuced as always.
First i heard The Pali Dhammapada way originally written in Kharosthi (in india), and now.. i've heard that it was written in pali, but in sri lanka. So.. which is it, and if in sri lanka - what language script was used - sinhala, tamil etc..?
grateful for any help
Linn:cool:
0
Comments
These are the general origins of the Dhammapada.
The Dhammapada is a basically a short anthology, a collection of verses attributed to the Buddha. There are many versions (e.g., Buddhist Hybrid-Sanskrit, Chinese, Gandhari, Pali, etc.), all of them similar but not quite identical. The exact language the Buddha taught in is unknown, but many scholars believe it was a form of Magadhi Prakrit, which the Theravada tradition holds to be synonymous with Pali.
Pali itself doesn't have its own script as it was originally a spoken language. It's said that the Buddha's teachings themselves were passed down orally for hundreds of years before they were written down phonetically in various Indic scripts such as Brahmi, Devanagari, Kharosthi, etc.
Some of the oldest fragments of Buddhist texts ever found are written in the Kharosthi script and in Gandhari, an Indic language similar to Pali, Sanskrit, etc. What we know today as the Pali Canon of Theravada, however, was passed down orally for the first five hundred years after the Buddha's death and, according to the Sinhalese chronicles, written down in the reign of King Vattagamini (last century B.C.E.) in Sri Lanka at the fourth Buddhist council, most likely in Sinhala.
Jason, that was a great summary. Short, to the point, succinct.
Thanks!
There is a great page here http://www.thezensite.com/ZenEssays/Miscellaneous/Buddhism_by_Numbers.html that lists all the significant numbers.
Scholarly opinion is mixed. Pali and Magadhi are generally regarded to be the same language (e.g., Robert Caesar Childers supports this view in his book A Dictionary of the Pali Language), but there's simply not enough evidence for a definitive answer one way or the other.
At any rate, the source I was relying on for info about Pali's origins was clearly wrong.
Like I said, scholarly opinion is mixed. For all we know Childers could've been wrong.
For example, from T. W. Rhys Davids:
Some of these latter facts I have endeavoured to collect in my 'Buddhist India' and perhaps the most salient discovery is the quite unexpected conclusion that, for about two centuries (both before the Buddha's birth and after his death), the para- mount power in India was Kosala -- a kingdom stretching from Nepal on the North to the Ganges on the South, and from the Ganges on the West to the territories of the Vajjian confederacy on the East. In this, the most powerful kingdom in India; there had naturally arisen a standard vernacular differing from the local forms of speech just as standard English differs from the local (usually county) dialects. The Pali of the canonical books is based on that standard Kosala vernacular as spoken in the 6thand 7th centuries B. C. It cannot be called the 'literary' form of that vernacular, for it was not written at all till long afterwards. That vernacular was the mother tongue of the Buddha. He was born in what is now Nepal, but was then a district under the suzer- ainty of Kosala and in one of the earliest Pali documents he is represented as calling himself a Kosalan.
And:
Unfortunately, it's mostly educated speculation and we'll never know for sure.
What source were you relying on?
Bhikkhu Bodhi (In the Buddha's Words) says
I'll stop now. As you say, it's all speculation.
I don't remember, and I no longer have access to the library. :-(
I recall a collection of papers on early Buddhism, but I can't remember author, editor, or title. How's that for useless?