Thanks @Shoshin1 for this video. It was an interesting listen for a few reasons. One that stood out which I've struggled with myself is this idea of Right. Alan Watts says toward the end he believes Right is not a good translation for the Pali or Sanskrit word Samma or Samya. For example Samma-Ditthi is often translated Right View. Alan Watts argues a more accurate representation would be the Middle-wayed-way View.
Looking at it this way reminds me of terms like kusala and akusala or wholesome and unwholesome. How these can mean different specific experiences in different cultures and to different people. Wholesome and unwholesome appear kind of subjective; influenced by culture and family pressures and such. But does that mean the answer is flexible? Right doesn't appear flexible. Even Middle Way sounds very narrow and straight. It makes me confused trying to sort it out. Anyone want do any better?